首页 >> 日常问答 >

诗经蜉蝣原文及翻译

2025-09-22 06:05:20

问题描述:

诗经蜉蝣原文及翻译,快急哭了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-09-22 06:05:20

诗经蜉蝣原文及翻译】《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了从西周初年至春秋中叶约五百年间的诗歌作品。其中,《蜉蝣》是《国风·曹风》中的一篇,全诗短小精悍,语言质朴,情感深沉,表达了对生命短暂、时光易逝的感慨。

一、原文

蜉蝣之羽,衣裳楚楚。

心之忧矣,于我归处?

蜉蝣之翼,采采衣服。

心之忧矣,于我归息?

蜉蝣掘地,雨雪霏霏。

心之忧矣,于我归处?

二、翻译

蜉蝣的翅膀,衣衫整齐美丽。

心中充满忧虑,我该回到哪里?

蜉蝣的翅膀,光彩鲜明。

心中充满忧虑,我该在哪里安息?

蜉蝣在土中挣扎,雨雪纷纷扬扬。

心中充满忧虑,我该回到何处?

三、

《蜉蝣》以一种微小而短暂的生命——蜉蝣为意象,抒发了诗人对人生无常、命运多舛的深刻感悟。诗中通过描绘蜉蝣的形态和生存状态,暗示人生的短暂与脆弱,同时也流露出一种对归宿的渴望与迷茫。

全诗语言简练,情感真挚,具有强烈的象征意味,体现了《诗经》中“赋比兴”手法的运用,是古代文学中表达人生哲理的经典之作。

四、表格对比

项目 内容
诗名 蜉蝣
出处 《诗经·国风·曹风》
体裁 四言诗
主题 生命短暂、人生无常、对归宿的思考
意象 蜉蝣(象征短暂、脆弱)
情感 忧虑、迷茫、对归宿的渴望
表现手法 赋、比、兴
语言风格 简洁质朴,富有节奏感
思想内涵 反映先民对生命与命运的深刻思考

五、结语

《蜉蝣》虽短,却蕴含深远。它不仅是对自然现象的描写,更是对人生本质的反思。通过蜉蝣这一微小生命的短暂存在,诗人表达了对生命意义的追问与对精神归宿的追寻。这种情感穿越千年,至今仍能引起读者的共鸣。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章