【武陵春原文及翻译】《武陵春》是宋代女词人李清照的代表作之一,以其细腻的情感描写和优美的语言风格著称。这首词以春景为背景,抒发了作者对逝去美好时光的怀念与哀愁,情感真挚,意境深远。
一、原文总结
《武陵春》是李清照在丈夫去世后所作,表达了她内心的孤独与忧伤。全词通过描绘春天的景色,反衬出词人内心的凄凉,展现了她在人生低谷中的心境变化。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。 | 风停了,花香散尽,日头已经西斜,连梳头都懒得做了。 |
物是人非事事休,欲语泪先流。 | 一切都还是原来的样子,但人却已不在,心中有千言万语,还没说出口,眼泪就先流了下来。 |
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。 | 听说双溪的春天还很美,我也打算乘着小船去那里游玩。 |
只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。 | 只怕双溪那小小的木船,载不动我这么多的愁绪。 |
三、赏析简述
《武陵春》虽然篇幅不长,但情感深沉,语言凝练。词中“物是人非”一句,道出了作者对过往生活的无限怀念;“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”更是以夸张的手法,形象地表现了内心沉重的忧愁,令人动容。
李清照以女性特有的细腻笔触,将个人情感与自然景物巧妙结合,使整首词充满了感伤之美,成为中国古典诗词中的经典之作。
四、结语
《武陵春》不仅是一首描写春天的词,更是一首抒发内心情感的作品。它让我们看到李清照在人生低谷中依然保持的文学才华与情感深度。无论是从艺术价值还是思想内涵来看,这首词都值得我们细细品味。