首页 >> 优选问答 >

国色天香还是天香国色

2025-10-04 06:11:48

问题描述:

国色天香还是天香国色,跪求好心人,别让我卡在这里!

最佳答案

推荐答案

2025-10-04 06:11:48

国色天香还是天香国色】“国色天香”和“天香国色”这两个成语都用来形容女子的美貌,但在使用上却存在细微差别。很多人在写作或口语中容易混淆两者,甚至误用。本文将从含义、出处、用法等方面进行对比分析,并通过表格形式清晰呈现两者的异同。

一、含义解析

1. 国色天香:

- 字面意思:国家的美丽(国色)与天然的香气(天香)。

- 引申义:形容女子容貌极其美丽,气质高雅,常用于赞美女性的外貌和风韵。

- 使用场景:多用于文学作品、诗词、影视等正式场合,带有浓厚的文化色彩。

2. 天香国色:

- 字面意思:天然的香气(天香)与国家的美丽(国色)。

- 引申义:同样形容女子美貌出众,但更强调其天生丽质,具有超凡脱俗的气质。

- 使用场景:也常用于文学作品,但相较于“国色天香”,使用频率较低。

二、出处对比

项目 国色天香 天香国色
出处 源于唐代诗人李正封《咏牡丹》:“国色朝酣酒,天香夜染衣。” 出自宋代词人张先《菩萨蛮》:“天香国艳,不借春工力。”
原意 原指牡丹花的美与香,后引申为女子的美貌 原指花的香气与美丽,后引申为女子的天生丽质

三、用法与搭配

用法 国色天香 天香国色
搭配对象 常用于形容女子,如“她有国色天香之姿” 同样用于形容女子,但较少见,如“她具天香国色之貌”
语体色彩 正式、文雅、书面化 正式、文雅,但略显古旧
使用频率

四、总结

“国色天香”与“天香国色”虽然结构相似,且都可用于形容女子的美貌,但二者在出处、语体色彩、使用频率等方面存在差异。“国色天香”更为常见,语义也更贴近现代汉语的表达习惯;而“天香国色”则更偏向古典文学中的用法,使用范围较窄。

因此,在日常交流或写作中,推荐使用“国色天香”,以确保表达的准确性和自然性。

表格总结

项目 国色天香 天香国色
含义 形容女子美貌与气质 形容女子天生丽质
出处 唐代诗作 宋代词作
使用场景 文学、正式场合 文学、古风语境
语体色彩 正式、文雅 正式、古雅
使用频率

综上所述,“国色天香”是更常见、更合适的表达方式,而“天香国色”虽有一定文学价值,但在实际应用中应谨慎使用。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章