【signaway造句】在英语学习中,掌握动词短语的用法是非常重要的。其中,“sign away”是一个常见的表达,意思是“放弃、转让或签署文件以放弃某物的所有权”。它通常用于正式或法律场合,表示将权利、财产或某种权益交给他人。
以下是对“sign away”这一短语的总结及例句展示:
总结
“Sign away”是一个动词短语,表示通过签署文件的方式放弃某物的所有权或权利。它常用于法律、合同或正式文件中,强调一种正式的、书面的放弃行为。使用时要注意语境,通常不用于日常口语中。
signaway 造句表
句子 | 中文解释 |
He signed away his inheritance to his cousin. | 他把继承权签给了他的表兄。 |
The company had to sign away its patents to the new owner. | 公司不得不将其专利权签给新业主。 |
She was forced to sign away her rights to the property. | 她被迫放弃对那处房产的权利。 |
Don’t sign away your future without thinking carefully. | 在没有仔细考虑的情况下,不要放弃你的未来。 |
The agreement required them to sign away their claims. | 协议要求他们放弃自己的索赔。 |
通过以上句子可以看出,“sign away”在不同语境下可以灵活运用,但核心含义始终是“通过签署文件放弃某物”。在写作或口语中,使用这个短语时要确保上下文清晰,避免误解。