【李清照词如梦令原文翻译及赏析】李清照是宋代著名女词人,她的词作以婉约细腻、情感真挚著称。其中《如梦令》是她最具代表性的作品之一,语言简练,意境深远,展现了她在生活中的点滴感悟与内心世界。
一、原文
如梦令
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。
试问卷帘人,却道海棠依旧。
知否?知否?应是绿肥红瘦。
二、翻译
译文:
昨夜雨点稀疏,风声急促,我沉睡了一夜,酒意仍未完全消退。
我试着问正在卷帘的侍女,她说海棠花还是原来的样子。
你知道吗?你知道吗?应该是绿叶繁茂,红花凋零了。
三、赏析
李清照在这首小词中,通过自然景物的变化,表达了对美好事物易逝的惋惜之情。全词语言清新自然,情感含蓄,通过对“绿肥红瘦”的描写,生动地表现了春末夏初时节的景象变化,也隐含了作者对青春易老、时光流逝的感慨。
四、总结与表格对比
项目 | 内容 |
词牌名 | 如梦令 |
作者 | 李清照(宋代) |
创作背景 | 春末夏初,作者因酒后醒来,看到窗外景色而引发感怀 |
主题思想 | 对自然变化的敏感,对美好事物易逝的感慨 |
艺术特色 | 语言简练,意境深远,借景抒情,含蓄婉约 |
名句 | “知否?知否?应是绿肥红瘦。” |
情感表达 | 委婉含蓄,带有淡淡的哀愁与无奈 |
结语:
《如梦令》虽短,却蕴含深厚情感,是李清照词作中极具代表性的作品之一。它不仅展示了她的文学才华,也体现了她对生活的细腻观察与深刻感悟。这首词至今仍被广泛传诵,成为古典诗词中的经典之作。