首页 >> 常识问答 >

沾衣欲湿杏花雨原文及翻译

2026-04-14 21:02:50

沾衣欲湿杏花雨原文及翻译】“沾衣欲湿杏花雨”出自南宋诗人僧志南的《绝句》,全诗为:

> 古木阴中系短篷,

> 杖藜扶我过桥东。

> 沾衣欲湿杏花雨,

> 何必归家叹晚风。

这首诗描绘了春日里一位老者在古树下停船,拄着拐杖走过小桥,被细雨打湿衣襟的情景。诗句清新自然,充满田园气息与闲适之情。

一、原文与翻译总结

诗句 原文 翻译
第一句 古木阴中系短篷 在古老的树木荫蔽下,我把小船系住
第二句 杖藜扶我过桥东 拄着拐杖,慢慢走过桥的东边
第三句 沾衣欲湿杏花雨 雨丝轻轻打湿了我的衣裳,像杏花般细腻
第四句 何必归家叹晚风 不必回家感叹这晚风的惆怅

二、诗歌赏析

“沾衣欲湿杏花雨”一句,是整首诗中最富有画面感和情感色彩的句子。它不仅写出了春雨的细腻与温柔,也暗示了诗人对自然景色的留恋与内心的宁静。杏花雨象征着春天的柔美,而“沾衣欲湿”则表现了一种淡淡的哀愁或悠然自得的心境。

此句语言简练,意境深远,展现了诗人对生活细节的敏锐观察与诗意表达,具有极高的艺术价值。

三、总结

“沾衣欲湿杏花雨”出自《绝句》,通过描绘春日的自然景色,表达了诗人闲适、淡泊的情感。全诗语言优美,意象清新,是古典诗词中极具代表性的作品之一。了解其原文与翻译,有助于更好地理解诗歌的意境与情感,提升文学鉴赏能力。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章